<910> 山***です。
昨夜、無事に帰宅しました。今回も楽しい旅になりました。 キムチは明日、実家へ持って行って食べようと思っています。今から楽しみです。 ブログに今回の旅を簡単に書いておきました。 **省略** また遊びに行きたいと思っています。 そのときはよろしくお願いします。
<911>剛さま 奥さま
12月のはじめにお伺いした佐**子です。 その節はありがとうございました。 行き届いた宿泊だけでも感動ものですが、京東市場をガイドしてくださったり、おいしいお店につれていってくださったり買い物につきあってくださったばかりでなく、荷物まで運んでくださって...本当にありがとうございました。
特に私にとっては、薬令市場で解説をしてくださったことが、とても嬉しかったです。インドの医学を勉強していますが、漢方についてはあまり知らないので、剛さんに教えていただけてラッキーでした。 もうひとつラッキーだったのは黄鶴洞へ行く途中のバスの中で、剛さんの子供の頃の話を聞けたこと。オリンピック以降すっかり変わってしまい、東京とあまりかわらない姿になってしまったソウルですが、剛さんの話の中には、それ以前の私が最初に訪れた頃のソウルの姿がありました。 そして、いちばん嬉しかったのは、一緒にいった友人達みんなが、剛の家を大好きになって、韓国を大好きになったことでした。 私はいついっても、剛さんと奥様の、普通の生活をきちんと送りながら正直に、 誠実に、親切に暮らす姿を見るのも大好きなんです。 普通のことを普通に続けることはとても難しいですから。どうぞいつまでもお元気で、私たちのソウルの家になっていてくださいね。本当にありがとうございました。 剛さんが日本を原付バイクで回るようになったら、連絡をくださいね。 きっと少しはお役にたてると思います。 どうぞ奥様、お子様達と、よい新年をお迎えください。 またあう日まで、お元気で! 佐****拝
<912>剛様 奥様 先日韓国語講座を受講しました二人組です。 韓国語の母音と子音で、4時間。ハングルは、天、地、人、から成り立ち、陰と陽の世界の発音があると。。。 全く予想外の目からうろこの展開で、大変に興味深く、印象に残るものでした。発音は難しいですが、あきらめずにチャレンジしていきます。次回、半年か一年先になりますが、 この続きの講座をお願いしにまた伺います。 送り迎えなど、親切にしていただいたこと、大変助かりました。 ありがとうございました。 あと数時間で2010年を迎えます。ご家族の皆様のご健康 ご繁栄をお祈りしております。 東京都 *** より
<913>ニュースで見ましたが ソウルは雪で大変!!!
今日は あの大変な雪かきで お疲れでしょうね
仁川は 飛行機が飛んだのか 主人と心配して しまいました。
帰国の3日は 晴天でしたが 寒い中最後までお見送りをありがとうございました。
「剛さんと 奥さん。。。こんな親切な ご夫婦は どこにも居ないよね。。。」と
主人と二人極寒の中 手を振り 見送ってくださる姿に 頭が下がる想いでした。
今日の鹿児島は9度くらいで 事務所の中は ガラス越しの日差しのおかげ
午後から 暖房も消していました。そんな 仕事始めでした。
嫁も ジャケットを 着てみたら ぴったりで 大喜び^^していました。
あんなに 安く買え剛さんの お陰ですよ~~~嫁は 行きたい!行きたい!と叫んでました^^
主人は 東大門で飲んだ 「シュwa!」と噴出すマッコリが大好きになり 体重も増え帰国で 大変喜び^^
私は カラオケで 念願の「ネバーエンディングストーリー」を 歌えて うれしくて うれしくて^^
嫁は ジャケットで喜び^^
帰国日 家族全員の食事会をして 息子達や 孫娘 それぞれの希望のお土産によろこんでくれ^^
そして 奥さんに 戴いてしましました 干しダラも 友達が とっても!喜んでいました。
剛さんの おかげさまでした。
また 暖かくなりましたら 遊びにいくつもりです^^
よろしくおねがいいたします。
それから 焼肉パーティとカラオケの写真を 数枚メールしていただけませんか?
急ぎませんので お暇な 時にでもお願いいたします。
ますます寒くなりますが ご夫婦お体を お大事にお過ごしくださいませ。
今回も お世話になりすぎ^^まして ありがとう ございました。
奥様にも どーぞ^^よろしくお伝えくださいませ。
鹿児島市 山**子 より
<914>アンニョンハセヨ?? お元気ですか? 1月10日~16日まで、お世話になっていた田**美です。 ソウル滞在中は、ありがとうございました。 16日の夜、無事に札幌に到着しました。 札幌に帰った日の夜に、一晩で15センチの雪が降りました。 滞在中は、帰りが遅くあまりお話する機会がなく残念でしたが「剛の家」に泊まって、よかったなと思いました^^ また、韓国に行った時はよろしくお願いします。 奥様にも、よろしくお伝えください!! そして、お元気で頑張って下さい!!!!! 田00美
<915>1月24日からお世話になった岡**子です。
朝早く送っていただき、助かりました。
また是非、遊びに行かせて下さい。同宿された皆様、挨拶できず
すみません、楽しくおしゃべりさせていただきありがとうございます。
奥様にも、配慮いただき、感謝します。
よろしくお伝え下さい。日程の変更等対応していただきありがとうございました。
<916>剛さま 夕べ 無事に帰宅しました。今回も、親切で温かく迎えていただき、友達ともども感激しています。あいにくの雪,かと思ったらかえって美しい雪景色がみられたり、親切にしていただいたりと、いい思い出ができました。
今後もっとハングルの磨きをかけて、お会いしたいと思っています。また、新しい友達も誘って出かけたいとも思っていますので,そのときはよろしくお願いします。
見送ってくださった奥様(お名前を聞きそびれました)のお手がとても暖かかったのがうれしかったです。よろしくお伝えください。
とりあえず、御礼を申し上げました。これからもお元気で、旅人たちをお迎えください。
<917>今日本に帰りました。 暖かいもてなしと おいしい朝ご飯を有難うございました。 暖かいオンドルは とても懐かしくて うれしい思い出になります トマンナゴシップンデヨ。コンガンハシムニカ。カムサハムニダ。
<918>先日お世話になった、小***です。 滞在中は、色々とありがとうございました。帰る日には、色々とご迷惑をお掛けして、本当に…本当に申し訳ありませんでした(>_<。) 毎日、美味しい朝食が食べられ、快適に過ごすことができました。いつもいつもありがたい気持ちでいっぱいです。今回もまた、良い思い出になりました。 お土産のキムチもありがとうございました。早速、美味しくいただきました。 また、暇を見つけて、お伺いします。その時は、よろしくお願いします。お母さんにもよろしくお伝えください。ありがとうございました。 まだまだ、寒い日が続きますので、お体には十分を気を付けてください。 それでは、また、お会いできるのを楽しみにしています。 小pp子
<919>剛さん、奥様、
おはようございます。 韓国では、滞在中大変お世話になりました。どうもありがとうございました。 暖かいおもてなしで、自分の実家へ帰ったようでした。 おかあさん、毎日、暖かく美味しい朝ご飯がとてもとても嬉しかったです。 また、剛さんが通訳してくださったお陰で、お料理教室にも参加する事ができました。 どうもありがとうございました。
昨日習った浅漬けを夫に食べさせたところ、とても気に入っていましたので、 香港でも韓国のお料理を沢山作りたいと思います。
次回、韓国に行く際は是非フランス人の夫も連れて、剛さんのお家へ泊まらせて頂こうと思います。 その際は、どうかよろしくお願い致します。 また、何か日本の物、香港の物が欲しい際は言って下さいね。こちらから送りますね。 では、お体に気をつけて いつまでも素敵な「剛の家」を続けていって下さい。また、お会いする日まで、お元気で。
どうもありがとうございました。
한국에서는, 몹시 신세를 졌습니다. 정말로 감사합니다. 정말로 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. 또 한국에 가고 싶다고 생각합니다. 한국 정말 좋아합니다.
<920>剛様
こんにちは、送って頂きました荷物が本日届きました。
今、自宅にいなくて、家族から連絡がありました。
色々とお手数をお掛け致しました。
本当に有難うございます。
毎日美味しい料理を作って下さいました奥様にも
宜しくお伝え下さいませ。
取り急ぎお伝え致しました。
***
|